🔠

Interview : Service Ops. Team(ENG)

Q1. Hello, Allyce!
Hello. My name is Allyce Best and I'm the Team Lead of the Service Operations Team at Tappytoon. I have been working here happily for almost 4 years now. My team and I manage content exposure and communications to make sure our users stay updated on what comics, novels, and features we have to offer.
Q2. Can you introduce you and your team?
Our main task is reviewing performance metrics to decide the right placements for each comic in the platform. Besides this, we are actually the team behind the sales and special events you can see from month to month. We also do our best to reach users outside of the platform to let them know about updates to their favorite comics through notifications and emails. Finally, we manage customer service and translate the users' feedback into actionable plans to boost the user experience on Tappytoon.
Q3. Can you describe more about your team? What keyword that describes your ‘TEAM’
The Operations Team acts as a bridge between users and Tappytoon. Because we communicate directly with users through customer support and app reviews, we have a strong understanding of their needs. This insight allows us to represent the user perspective when working with other teams to plan new features, promotions, and more.
Internally, the Operations Team also plays a key role in connecting different teams. Since we frequently collaborate across departments, we’re in a unique position to share each team’s needs and priorities. This helps ensure alignment and clear communication so that everyone is working toward the same goals on any given project.
Q4. Bridge and Key Role. That sounds pretty important! When can we find you whenever we have some kinds of issues?
Since the Operations Team manages what is displayed on the app in real time, we are often the first point of contact when something unexpected happens or when there are requests to boost the promotion of a specific comic or novel. Unlike most other teams that primarily collaborate with just one or two departments, we work closely with almost every team across the company. As a result, we handle a large volume of information daily and need to stay flexible to adapt quickly to changes in schedules and goals.
Q5. I heard that the Ops. Team members have diverse backgrounds of their own.
Our 4-member team is very unique. I am originally from the states, but I have spent the last 12 years between Japan and Korea. Alex, our Community Operations Manager, is originally from Bulgaria, but has been back and forth between her home and Korea since high school. Jacey, our Service Operations Manager, is from Korea, but spent several years in Japan and the U.K. Finally, Doyoon, our VoC Manager, was born in Korea, grew up in China, and then attended university in the U.S. So, we are quite "global" and this helps us communicate with each other smoothly and contribute different perspectives. The team is very open about sharing thoughts and ideas which has led to several work processes being improved.
Q6. That’s really ‘Global’ team haha… I can see your whole team are matching your Slack profile images. Please tell me about it!
We first started matching our profile pictures back in November 2024. I honestly don’t remember who brought it up. It just came up as a joke during lunch one day, and we all ran with it. Since then, it’s turned into a fun little monthly tradition for our team. Picking the next theme always gets everyone laughing. So far, we’ve done Inside Out 2, Peanuts (Charlie Brown), Sailor Moon, Adventure Time, and Pokémon. It’s a small thing, but I think it really shows how well the Ops Team gets along and works together.
Q7. What goals are your team aiming for in the entire year of 2025?
Tappytoon offers content in English, French, and German, with additional categories including novels and mature content. So far, we’ve primarily focused on stabilizing and growing the English platform. However, in 2025, our goal is to expand our efforts for French, German, novel, and mature audiences—through more tailored sales, events, and frequent updates. Rather than simply copying the English approach, we aim to develop strategies that better suit the unique needs and preferences of each user group.